Dekker, Thomas

Permanent URI for this collection

Browse

Recent Submissions

Now showing 1 - 6 of 10
  • Item
    Madness in Parts 1 and 2 of 'The honest whore': a case for close reading
    (Australasian Universities Language and Literature Association, 1996-11) Daalder, Joost
    The first section of this essay will advance reasons why it is impossible to understand madness in Dekker's 1 and 2 The Honest Whore (c. 1604) without a close textual reading of the kind which some critics call 'old-fashioned' and the second section will demonstrate such a reading.
  • Item
    The Honest Whore, Part 2
    (Internet Shakespeare Editions, University of Victoria, 2015-04-04) Dekker, Thomas ; Daalder, Joost (Editor) ; Hirsch, Brett D
    The original printed text of 2 The Honest Whore on which any modern edition is based offers few problems. In the case of 1 The Honest Whore, however, there are two significantly different texts, both issued in 1604, viz. the first quarto (Q1), ‘The Honest Whore ... [etc]’ and a later, significantly revised quarto (Q2), ‘The Converted Curtezan ... [etc]’. The nature, interrelationship, and authority of these two texts have been much discussed, and I shall deal with these matters in some detail.
  • Item
    The Honest Whore, Part 1
    (Internet Shakespeare Editions, University of Victoria, 2015-04-04) Dekker, Thomas ; Middleton, Thomas ; Daalder, Joost (Editor) ; Hirsch, Brett D (Editor)
    Editor's introduction: The original printed text of 2 The Honest Whore on which any modern edition is based offers few problems. In the case of 1 The Honest Whore, however, there are two significantly different texts, both issued in 1604, viz. the first quarto (Q1), ‘The Honest Whore ... [etc]’ and a later, significantly revised quarto (Q2), ‘The Converted Curtezan ... [etc]’. The nature, interrelationship, and authority of these two texts have been much discussed, and I shall deal with these matters in some detail.
  • Item
    Mandrakes and Whiblins in 'The Honest Whore'
    (The University of North Carolina Press, Chapel Hill, 1997) Daalder, Joost ; Telford Moore, Antony
    In Act I, scene ii of Thomas Dekker's The Honest Whore (1604), there occurs a dialogue between Viola, the wife of the linen-draper Candido, and her brother Fustigo. Fustigo comments that Candido must be either a mandrake or a whiblin. Daalder considers the context in detail in order to evaluate the correct meanings ascribed to these terms in the text.
  • Item
    Emending “The Changeling”
    (Bibliographical Society of Australia and New Zealand, 1989) Daalder, Joost
    This article offers further discussion of considerations arising from editing "The Changeling": an earlier article entitled 'Punctuating "The Changeling"' examined punctuation in the F.W. Bawcutt edition of 1958, while this one focuses on emendations involving words.
  • Item
    Punctuating “The Changeling”
    (Bibliographical Society of Australia and New Zealand, 1989) Daalder, Joost
    "The Changeling" was written by Thomas Middleton and William Rowley in 1622. No manuscript of the play survives, and the earliest printed version dates from 1653, several years after both dramatists had died. The publication rights had meanwhile passed into the hands of Humphrey Moseley, who had it printed by Thomas Newcomb. This paper examines issues of punctuation arising from modernization by the compositor of the quarto printing, and from subsequent editing.