Proceedings of the 6th Biennial International Conference of Greek Studies, 2005

Permanent URI for this collection

The sixth Biennial Conference of Greek Studies held at Flinders University from 23 to 26 June 2005 marked an important step forward: it became an international conference, thus attracting a considerable number of specialists from Europe as well as academics and post-graduate students from Australia. Fifty-five papers were published in these Proceedings after being assessed as significant contributions to knowledge by scholars of international repute.


Recent Submissions

Now showing 1 - 6 of 64
  • Item
    Γιώργος Θεοτοκάς: “ταξίδι” και μυθασχολία
    (Department of Languages - Modern Greek, 2007) Palaktsoglou, Maria
    Please note: this article is in Greek. In this paper we examine the notion of “journey” in two novels by George Theotokas: "Argo" (1936) and "Invalids and Wayfarers" (1964). More specifically, firstly we trace the direct and indirect references the writer makes with regard to the notion of “journey” and then we critically examine the significance this notion plays on his ideas on novel writing and life in general. For Theotokas, the meaning of “journey”, closely associated with the figure of Jason, the famous Argonaut of Greek mythology, and the Aegean Sea, is not static; in his early fiction it represents the need for adventure and renewal ("Argo") and in his latter, the confrontation with merciless fate and historical injustice ("Invalids and Wayfarers"). Thus, George Theotokas, following to some extent other European and Greek writers, such as Gide, Zweig, Solomos or Sikelianos, uses the notion of “journey” in his novels in order to express and reflect on his traumatic experiences from the historical events of his era and his humanistic ideas on art and life.
  • Item
    Ελληνόγλωσση Υπερλογοτεχνία της Διασποράς
    (Department of Languages - Modern Greek, 2007) Garivaldis, Iakovos
    Please note: this article is in Greek. It is a fact that a plethora of studies have been carried out on all types of traditional literature, with the exception of literature in electronic formats, an area which has remained largely unexplored. This paper examines one facet of such literature as a distinct body; that which appears in digital format on the Internet in Greek, mainly created by writers of the Diaspora. Greeks abroad have an important presence in this area, one which is evidently worthy of further research. The historical period covered in this study is ten years starting from the midnineties, when languages other than English acquired the technological capability to appear in droves in this new medium. Here, it is shown that this type of literature boasts a significantly improved potential for the adventurous writer, on account of its ease of composition, its inexpensive publishing means and its numerous display formats. Electronically presented literature is defined by some as hyper-literature; a term loosely used to describe that creative type of writing which is digital and appears in textual format whilst it can be enhanced by picture, sound or video. The scope is to discover its significance within the realm of its conventional counterparts.
  • Item
    Ανθολόγιο της Διασποράς και Διαπολιτισμικότητα
    (Department of Languages - Modern Greek, 2007) Mitrofanis, Yiannis
    Please note: this article is in Greek. This article describes the terms and conditions in which the Greek Diaspora is defined in a school anthology. Using systems theory it analyses the relation of migration literature to the pedagogical framework of the anthology. In particular, the article deals with the criteria for selection of texts which are: a) a representative geographical sample of the areas of the Greek Diaspora; b) that the texts be appropriate for students for learning at this level; c) a representative sample of literary genres; d) that the sample shows the historical development of Greek migration literature; and finally e) that the sample illustrates the multicultural aspects of the literature.
  • Item
    Η αμφισβήτηση της αποικιοκρατίας σε κυπριακά πεζογραφήματα
    (Department of Languages - Modern Greek, 2007) Herodotou, Maria
    Please note: this article is in Greek. This paper examines the way in which two prose writings of Cyprus challenge the colonial thought and domination during a specific historical moment, i.e. while the armed struggle against the British colonial rule is being fought. It begins with a general introduction to the theme of challenging colonialism and then focuses on the examination of two specific literary works: "Liberty Street-Death Stop" (Kastaniotes, 1997) by Sophocles Lazarou and "My Brother the Traitor" (Kalendis, 2003) by Kostas Giorgallides. The aim of this examination is to add the paradigm of the Cyprus colonial experience to the general universal experience of colonialism. Today an increasing number of critics accept the view that the colonial experience is to a great extent a textual experience as well. Consequently, literary works can play a vital role in projecting contesting meanings, which are embedded in the colonial experience (rulers–oppressed, dominance–resistance, terrorism–heroism, nationalism–postnationalism, etc).
  • Item
    “...και σ’ αγαπώ παράφορα”: Απηχήσεις του εθνικού σε έργα πρώιμων σουρρεαλιστών στην Ελλάδα και στις χώρες του εγγύς Νότου
    (Department of Languages - Modern Greek, 2007) Frantzi, Kyriaki
    Please note: this article is in Greek. The following text owes its basic idea to a research seminar on the poet and painter Nikos Engonopoulos that took place at the University of New South Wales, during which participants made the interesting objection that his art cannot be characterised as surrealistic because his painting perception of space is not related to that of his European colleagues. The text examines the artist’s unorthodox ethnocentric surrealism in general. Using his poem “Bolivar” as a guide and the relationship between surrealism and the subject of the nation as wider theoretical frame, it detects parallel tendencies in the way early surrealism of the period 1920–1950 “was translated” in western countries near and far, mainly in Mesoamerica and Mediterranean countries. The text also comments on this extensive divergence, relating it to its socio-political and cultural context.
  • Item
    Για τη “στιγμή” και την πολυφωνία στον Καβάφη με αφορμή το ποίημα “Εν Σπάρτη”
    (Department of Languages - Modern Greek, 2007) Dracopoulos, Anthony
    Please note: this article is in Greek. This paper revisits the function of the “moment” in Cavafy’s poetry within the context of Bakhtin’s theoretical framework and Seferis’ views of the Cavafean use of history. By analysing the poem “In Sparta”, it demonstrates that the Cavafean “moment” is a complex point in time and space on which diverse voices and points of view meet and participate in a dialogue. None of these voices, however, is privileged in the articulation of a central theme or idea. Each brings to the moment its own world view, interests and experiences and as a result the moment, and by extension the poem itself, cannot be reduced to a single meaning...