Browsing Austen Music Transcripts by Issue Date
Now showing 1 - 20 of 50
Results Per Page
ItemJessy, or the happy pair(London Magazine, 1747) Gillian Dooley [transcriber]; Moore, EdwardSong from Austen music collections, CHWJA/19/1:20. Transcribed from manuscript for performance. MS available online at https://archive.org/stream/austen1671414-2001#page/n41/mode/2up. Words found in 'The Poetical Works of Edward Moore (London, 1806) p 143-4. ItemColin and Lucy: a ballad in seven parts for high voice and piano(J. Dale, 1783) Gillian Dooley [transcriber]; Giordani, Tommaso; Tickell, Thomas;Colin and Lucy (1783), A ballad in seven parts for high voice and piano; Music by Tommaso Giordani (c1730-1806), Words by Thomas Tickell (1685-1740), Transcribed and arranged for vocal duet by Gillian Dooley (2017) from the copy in the Austen Family Music Books reference no. CHWJA/19/8. https://archive.org/details/austenfamilymusicbooks ItemSeaton Clifts(Southampton University Library (Internet Archive), 1785) Gillian Dooley (transcriber); Jane Austen (copyist); Philip Hayes (arranger)'To thy Cliffs rocky Seaton adieu. Adieu to Seaton Cliffs.' [Song.] ... The Words & Melody ... by a Gentleman of Oxford, at whose request Dr P. Hayes added a Bass and the Accompaniments.London : Printed for the Author ... by S. A. & P. Thompson, [1785?]. In Austen's manuscript she spells 'cliffs' as 'clifts'. ItemPauvre Jacques(Southampton University Library (Internet Archive), 1789) Gillian Dooley (transcriber); Jane Austen (copyist); Marquise de Travenet (composer/lyricist); Marie Antoinette, Queen of France (composer/lyricist)This is a transcript of a manuscript song in one of Jane Austen's music books, digitised by the University of Southampton Library. No composer is given in the manuscript. Many arrangements of this tune are recorded in various indexes, in different keys. In some the tune is attributed to Queen Marie Antoinette and the words to the Marquise de Travenet (1753-1828), or vice versa. There is a French Wikipedia page for this song which gives details of the various theories and further references, and provides a date of 1789. It is supposed to have been inspired by the story of a Swiss dairy-maid employed by Marie Antoinette. ItemLaisse la sur l'herbette(1810) Gillian Dooley [transcriber]; Austen, Jane [copyist]; Pollet, Benoit (attrib.)Transcript of song in Jane Austen's handwriting in an album (catalogue no. CHWJA/19/7:18) digitised by University of Southampton at Internet Archive. Also includes English translation of words. Manuscript is online at https://archive.org/stream/austen1676459-2001#page/n81/mode/2up A song with this title by Benoit Pollet is held by University of Oxford Library with the title 'Le refus'. The tune is the same, with a different accompaniment and slight variations in the ornamentation of the refrain, and the words of verse 3 have significant differences. ItemFor tenderness form'd in life's early day(2011-01-22T07:42:38Z) Dooley, Gillian Mary [transcriber]; Paisiello, Giovanni [composer]; Linley, Thomas [arranger]Song arranged by Thomas Linley from an melody from Il Barbiere di Siviglia by Giovanni Paisiello. The original aria was 'Io son Lindoro'.